欢迎光临~精诚新创知识产权
语言选择: 中文版 ∷  英文版

业界动态

重要通知|俄罗斯第168-FZ号法律颁布:公共标识必须强化俄语使用,商标可豁免翻译

根据俄罗斯联邦官方发布的最新法令,2025年6月24日第168-FZ号《关于俄罗斯联邦某些立法法案的修正案》已于近期正式颁布。该法律主要针对公共标识语言使用规范作出重要修订,旨在强化俄语在消费场景及公共空间中的使用,同时明确语言信息的合规条件。


作为一家专注全球知识产权布局与合规服务的专业机构,厦门市精诚新创知识产权代理有限公司特此提示在俄经营或计划进入俄罗斯市场的企业以下内容。

法律核心内容摘要

1. 适用范围

本法适用于所有在俄罗斯联邦境内设立的零售场所、餐饮机构、办公空间、公共交通站点及其他向公众开放的场所。

 2. 强制俄语标识

必须使用俄语:所有面向消费者的标识、指引牌、公告栏、价目表等视觉信息,均须以俄语呈现。

外语可作为补充:允许使用外语,但俄语信息必须在字体大小、样式、位置等方面与外语内容具有同等显著性。

3. 重要例外条款

已注册的非俄语商标(包括文字及图形商标)可豁免翻译义务,允许在标识中直接使用其原有语言形式。

4. 生效时间

该法律自 2026年3月1日起正式生效

我们的合规建议

为协助企业平稳过渡、避免潜在的行政处罚或经营风险,我司建议在俄企业:

✅ 立即启动标识自查

对所有在俄经营场所的标识系统(包括室内外标牌、电子屏信息、宣传物料等)进行全面审查,除注册商标外,诸如“SALE”、“OPEN”、“RECEPTION”等描述性词汇,建议在2026年3月前完成俄语对照标注,并确保俄语标识在视觉上至少与外语同等显著。

✅ 善用商标例外条款

如企业拥有已注册的非俄语商标,建议系统梳理其在各类标识中的使用情况,确保商标使用符合俄罗斯本地注册规范。

✅ 建立长效合规机制

建议将语言合规纳入企业海外运营管理流程,特别是在新店开设、宣传物料发布前进行合规审核。

✅ 专业支持

如涉及商标在俄注册、跨境合规咨询、标识系统本地化调整等需求,欢迎联系我司涉外知识产权团队获取支持。

精诚新创,伴您全球布局

作为致力于为企业提供全球知识产权布局、保护与运营的一站式法律服务机构,我们始终关注各国立法动态,助力企业构建合规、安全、高效的海外经营体系

若您对俄罗斯此项新规有任何疑问,或需进一步了解商标注册、跨境合规等服务,欢迎通过与我们联系。

栏目导航

联系我们

电话:0592-5288544、0592-5213712

邮箱:cd5530919@163.com

地址: 厦门市集美区软件园三期溪西山尾路1号201、202室

用手机扫描二维码关闭
二维码